Top 10 Index general Disques / ordre alphabetique Aléatoire Chansons 🌐

World

JULUKA





Crocodile love

11 mp3 sur 39,0 Mo : 42'29''

Type Sortie Acquisition Ya Vuka Inkunzi
CD Juillet 1997 18.08.1997
Love is just a dream (Tatazela)   03:47 
Crocodile love   03:59 
Tholakele  (A Girl's Name)   03:38 
My big lady (Studla sami)  (My Big Lady)   04:03 
Isoka lizo kuthatha  (A Young Man Will Take Yo ...   04:10 
Journey's end (Emalonjeni)   03:39 
Umuzi wami  (My Family Home)   03:33 
Circle of light   03:59 
Thandazani  (Everybody Pray)   04:12 
Ubaba akalele  (My Father Is Not At Peac ...   04:04 
Makhelwane  (My Neighbour)   03:25 


Detail


 🠹 
Love is just a dream (Tatazela) 03:47
'Sishimane gijima ushon' ezinyangeni

Uyamazi nkunzi emnyama? (X2)
(Hey! unsuccessful lover man, you had better hurry to a magician,
Do you know one called "the Black Bull"?)
Igama lami nkunzi emnyama
(My name is Black Bull)
Yimi nkunzi emnyama
(I am Black Bull)
Ngicitha amasoka
(I can magically defeat your rivals in love)
'Sishimane gijima ushon' ezinyangeni
Kuyo tatazela amasoka
(Hey! unsuccessful lover man, hurry to a magician,
and he will cause all your rivals to become insecure)
Isoka latatazela
(The amorous young buck is nervous because....)
Intombi ifuna ukwendlala
(The young girl wants to stay the night)
Itshitshi limnandi, itshitshi limnandi njengoshukela
(A virgin is sweet, a virgin is sugar sweet)
'Sishimane gijima ushon' ezinyangeni
(Hey unsuccessful lover man....)
Azokwehlula amasoka
(your amorous rivals will coax away your girl)
Wo! dem buladi fhulu, nkunzi emnyama
Wehlula amasoka, shona kunkunzi emnyama
can overcome your rivals in love, go and see him!)
Igama lami nkunzi emnyama
(My name is Black Bull)
Inkunzi ecitha amasoka
(The bull that causes young men to lose their girlfriends)
Ngidida amasoka
(I am the one who with magic can upset the plans of amorous young men)
Chorus
 🠹 

 🠹 
Crocodile love 03:59
Umoya wami onakele kunsela elangena

Lapha enhlizweni yami (X2)
(My spirits are down, a thief has entered my heart)
Laqegeza lathatha uthando lwami lonke,
ngasala ngingenalutho
(The thief has broken into my heart and taken all my love,
and I remain totally empty, I remain with nothing)
I remember the summer but not the rain,
A memory of fire but not the pain
There's a vision in my head of a gun on the bed
A message in your eyes which your lips never said:
I want your crocodile love.
I'm on the runway and I'm ready to fly
I know I'm going to find you under the sky
Oooh yea, it's a mighty fine day
Oooh yea, you are coming my way....
With your crocodile love.
I want your crocodile love.
Umoya wami onakele nansi inkinga
Isingena enhlizweni yami (X2)
(My spirits are down, there's a problem
that has entered my heart)
Inyakaza ngaphakathi ingwenya
Ifuna ukungiqeda yami (X2)
(I feel it moving inside me, a crocodile,
it wants to devour me, I feel it moving inside my heart)
I never quite know what you're going to do
Heal my soul or cut me through
Like a sacrificial lamb
Like a green marine in Vietnam
If you touch me now I will fly like a bleeding dove
Oooh... I want your crocodile love.
I'm on the runway, and I'm ready to fly
I know I'll meet you under the sky
Oh yea, I'll come from above
Oh yea, I want your crocodile love...
This is not the one
This is the one
This is not the one....
 🠹 

 🠹 
Tholakele 03:38
(A Girl's Name)
Wetholakele ngiyakuthanda

Wetholakele ungiphoxa ngento eyodwa wetholakele (X2)
(Tholakele I love you Tholakele
but you upset me badly over one thing...)
Wayifakelani idelela mawulahla umlenze
Wayifakelani ibeleza (X2)
(Why do you wear jeans and sell yourself in the street,
why do you wear bellbottoms?)
Chorus
Wayifakelani idelela mawulahla umlenze
Wayifakelani ibeleza
(Why do you sell yourself and wear jeans and bellbottoms?)
Into-ni lo ongenza yona?
Uma ulahla umlenze, into-ni lo ongenza yona?
(What are you doing to me
by secretly streetwalking, what are you doing to me?)
 🠹 

 🠹 
My big lady (Studla sami) 04:03
(My Big Lady)
She's round like the moon, loves like a big monsoon

And she keeps me crazy
Like a great gondola on a midnight lake
She floats in my heart big and lazy
She says, "I'm your studla" (big lady)
I'm your cream cake
I'm your lucky packet
I'm your falling planet
I'll make your night sky dance for the sun."
Chorus
Studla sami sihle
(My big lady is beautiful)
Sizwana namatonkomane
(and she loves peanuts)
Studla sami uma sigida
Kunyakaza wonke umhlaba
(my big lady, when she dances
the whole world shakes)
Across her latitudes
Shapes of coloured moods
Magic geometry
An appetite for words
She talks the sun to sleep
And invites the moon to touch her sea
She says, "I'm your studla" (big lady)
I'm your rushing ocean
I will never end
I am your true friend
You only conquered me
Because I let you
Chorus
 🠹 

 🠹 
Isoka lizo kuthatha 04:10
(A Young Man Will Take You Away)
Sizwa ukukhala emzini wendoda

(We hear crying in the home of a man)
Kukhala intombazane
(it is a young girl who is crying)
Ithi, "Wemama, ngiyesaba ukuya emzini
(She says, "Mama, I am afraid to go to the house of my husband-to-be)
Bathi ibodwe liyashisa
(they say his family is very difficult)
Wenhliziyo zami sezimbili
(my heart is divided into two,)
Enye ithi angihambe, enye ithi angibuye le khaya"
(one heart says I should go, the other heart says I should
stay here at home and not get married")
Chorus
Thula mntanami nawe uyazi
(Be quiet, my child, you always knew the truth)
Thula mntanami isoka lizokuthatha
(Be quiet, my child, a young man will be coming to take
you away and marry you)
Thula mntanami nawe uyazi
(Be quiet, my child, you always knew)
Thula mntanami, uzohamba le khaya
(Be quite, my child, for you will have to leave your family
and your home, and join your husband's family)
Isoka lizokuthatha
(because a young man will take you away)
Lizokuthatha isoka
(he will take you, this young man)
Sizwa ukukhala emzini wendoda
(We hear crying in the home of a man)
Kukhala intombazane
(it is a young girl who is crying)
Ithi, "Uma ngikhumbula ukukhula kwami
(She says, "When I remember the good times I had growing up)
Phakhathi kwalomuzi kababa
(in the house of my father)
Ngiyesaba, ngiyesaba ukushiya ekhaya
(I become afraid, I become afraid of leaving home)
'Zinhliziyo zami sezimbili"
(My heart is split in two, I am so uncertain")
Chorus
 🠹 

 🠹 
Journey's end (Emalonjeni) 03:39
Every day now when I wake up

You know I feel just a little bit stronger
I stir my coffee with the promise I'll find you
Although I know the road is much longer
How many times I've sat and prayed
I'd find some map to show the way
How many times I've felt each day
Laugh at me and just slip away
Chorus
I don't know where you are
My eyes are fixed upon your star
I know that that at the journey's end
I will see your face again
Indlela 'yasidedela
(The way is now clear for us)
Sihamb' emalonjeni
(we begin our long journey)
Another highway, another mile
Through the dreamtime, down the Nile
Under the desert sky blue
I have a picture of loving you
How many nights I lie awake
Feeling your footprints in my soul
How many miles will it now take
To fill this cup and make it whole
Chorus
Sihamba singadlile, lasho ithumbo
(We travel hungry, and our stomachs talk to us)
Chorus
 🠹 

 🠹 
Umuzi wami 03:33
(My Family Home)
Kuthi angihambe, ngihamba lekhaya, ngidlala isangoma

(I felt I should go, I should leave this home and visit a diviner)
-- Hawu! Ayikho into enjalo madoda! (X2)
(Hey! this is a fraudulent activity, you guys!)
Sabula amanga isangoma
(The diviner told me lies)
Samnuka umkami ekhaya
(and blamed my wife at home for all my misfortune)
Hawu! Ayikho into enjalo madoda!
(Hey! this is a fradulent activity, you guys!)
Chorus
Muzi wami, udlala ngomuzi wami
(My home and family, the diviner tried to play with
my home and family, and destroy them)
Kuthi angihambe, ngihamba lekhaya, ngidlala isangoma
(I felt I should go, I should leave this home and visit a diviner)
-- Hawu! Ayikho into enjalo madoda! (X2)
(Hey! this is a fraudulent activity, you guys!)
Sabula amanga isangoma
(The diviner told me lies)
Samnuka umkami ekhaya
(and blamed my wife at home for all my misfortune)
Hawu! Ayikho into enjalo madoda!
(Hey! this is a fradulent activity, you guys!)
Chorus
 🠹 

 🠹 
Circle of light 03:59
In the history of all dreams

None has shone as brightly as you
Wrestling with your book of colours
Page by page I look for clues
>From the gloom of my dark window
I know one day I will make that flight, I will.....
Chorus
Step into your circle of light
Ye le le mama
Between Jesus and my ancestors
Between my tribe and my "urban cool"
Lies a bridge never crossed by any other
I cross that distance with my sacred shoes
Who needs the stars if you can see the moon
Because in my dreams you keep shining through, I will....
Chorus
Step into your circle of light
Ye le le mama
I'll cross your ocean tonight
Ye le le mama
Into your circle of light
I will leave the house of my father
I do not dream there any more
Dance across the silence of the future
And make for tomorrow's shifting shores
I've got the wind to my back
I've got the moon in my eye
I've got the earth beneath my feet and I'm steady
I've got to meet the dealer and trade a lost soul,
I feel strong and I'm ready....
Chorus
 🠹 

 🠹 
Thandazani 04:12
(Everybody Pray)
Johnny:

Eshe mfowethu! Ithini lenkunzana yasesemanzani?
(Hi there 'Bro! What does litte Bull from the place of waters, say?
Sipho:
Hayi, noma izacile isandonsa-nje
(No, even if the Bull is gaunt and thin, it still has a lot of life left in
it)
Johnny:
Uthini mfowethu ngesimo esanamhlanje?
(What do you think, brother, about life in these times?)
Sipho:
Ithatha osemsamo lamhlahla emyango ngichaza abakini mangishonjalo
(Fortune has removed those from chosen positions and thrown them
out of the house. I am referring to some of your fellow countrymen who
were once in power.)
Johnny:
Ngibona abelungu betoyi-toyi eSandton bengasafuni ukukhokha irenti,
uthini ngalokhu mfowethu?
Sipho:
Kulomhlaba omusha yilo usho okuthandayo
(In this new country of ours, everyone and anyone has the right to
express themselves freely....)
Chorus
Thandazani nani makholwa
(Everybody pray, including you Christians)
Namhlanje kunzima-nyana
(for today things are a little difficult)
Abazusazi ekhaya mhla sifika
(our families will not recognize us the day we arrive)
Ngoba saguka endleleni njenge thaya
(for we grow old on the road, like a car-tyre.)
Johnny:
Egoli ngabona umfazi eshaya indoda emhlala phansi ngemzuzwana
(In Johannesburg I saw a woman punch a man and knock him out in a
few seconds)
Sipho:
Namhlanje isandla 'somfazi sinjengesendoda
(Today a woman's hand is equal to that of a man)
Johnny:
Egoli ngabona umnikazi wegalaji oswela imoto
(In Johannesburg I saw the owner of a garage who didn't own a car)
Sipho:
Isicathulo se-shoemaker sicela ipapa
(and the shoemaker's shoes are hungry because they have holes in them
and the tongue is sticking out begging for porridge)
Johnny:
Bengithi ngishela intombi e-Hillbrow yangibuza ukuthi ngiphethe imalini
(I tried to chat up a girl in Hillbrow but she asked me how much money I
had...)
Sipho:
Hawu! Ungakhohlwa ijazi lomwenyane, pasoba!
(Wow! Just don't forget the "son-in-laws' overcoat" [condom], watch out!)
Chorus
 🠹 

 🠹 
Ubaba akalele 04:04
(My Father Is Not At Peace)
Ngahlangana nomfo' kasibiya izolo

(I met up with Sibiya yesterday)
Wathi "We-Jonathan, angiphathekile kahle mina
(he said, "Jonathan, I am in a very bad way)
Ngiphupha ubaba ongasekho ekhomba inkomo yakhe
(I dream of my late father pointing at his ox)
Ngikhumbula engitshela ethi "wemfana wami
(and I remember him telling me -- "my boy
Uma ngihamba kulomhlaba wemfana wami
(on the day I pass away and leave this earth)
Musa ukungifihla ngebokisi (X3)
(do not bury me in a coffin)
Wemfana wami
(my boy)
Awungebesa ngesikhumba senkomo emhlophe, wemfana wami
(you should bury me wrapped in the skin of a white ox, my boy)
Awungihambisa ngenkomo emhlophe
(you should send me on my last journey by means of a white ox)
Inkomo, inkomo kababa, wo-ye-ye-ye!
(The ox, the ox of my father....)
Chorus
Akalele ubaba ekhaya
(Father is not at ease at home)
Akafuni ibokisi, ufuna inkomo
(he does not want a coffin, he wants an ox)
Akalele ubaba ekhaya
(father is not resting at home)
Washo mfokasibiya wathi "Jonathan lalela lana
(Sibiya continued saying, "Jonathan, listen here.)
Ngokushona kababa kwenzeka isimanga
(On the day my father died a most unfortunate thing happened)
Abantu bomndeni babethi bayamdumisa
(Our family thought they would give hima great sendoff)
Bamfihla ngebokisi engalifuni
(and they buried him in a coffin, knowing he did not want this)
Saxabana thina sodwa bomndeni (X2)
(we fought among ourselves, we the members of the family)
Saxabana ngoba ngathi mina bayasithela ngebadi
(we argued because I said they had done something which would bring great
misfortune)
Benkunzima ngelelolanga sifihla ubaba
(It was difficult the day we buried my father)
Benkunzima ngelelolanga
(It was difficult that day)
Chorus
Ubaba akalele ekhaya, ugudla isibaya
(Father is not at ease at home, his spirit wanders around the cattle
enclosure)
Ibokisi lakhe selimbophile
(It feels imprisoned by the coffin)
Ufuna isikhumba senkomo yakhe (X2)
(His spirit still wants to be accompanied by his ox)
 🠹 

 🠹 
Makhelwane 03:25
(My Neighbour)
Impela ayikho into esifuna lemhlabeni madoda (X2)

(Indeed, our desire in this world for some truth always seems to come to
nothing, men)
Ngibona abantu behlebana bezondana
(I see people slandering and hating each other)
Umunye uzonda umakhelwane
(each one in conflict with his neighbour)
Izinhliziyo zabantu ziyashisa ziyababa - ya!
(The hearts of all the people are on fire, they are bitter)
Umunye uzonda umakhelwane
(each one in conflict with his neighbour)
Chorus
Izinhliziyo zabantu ziyashisa emhlabeni (X2)
(The hearts of all people across the country are on fire)
Sothatha-phi amanzi, sothatha-phi amanzi wokucima lomlilo?
(Where can we get enough water to put out these fires?)
Wangizonda makhelwane?
(Why does my neighbour not get on with me?)
Sothatha-phi amanzi, sothatha-phi amanzi wokucima lomlilo?
(Where can we get enough water to put out these fires?)
 🠹